Texts, pictures, videos and audio scenes are entirely translated in French by the Atelier Traduction team.
This patch is compatible with the US version of the game and is 100% working with the original system (PlayStation) and all the emulators.
Additionnaly, you can apply the Undub patch included in the archive to get japanese voices which is highly recommended.
The game’s difficulty being different between the US and JAP versions, the selection of the difficulty has been adde in the “Option” menu which can be changed at any time ingame: Normal(Jp) or Hard(Us).
For the “Normal(Jp)” difficulty, everything that had been modified by the Americans has been put back as it was originally:
- Enemies and bosses stats are rebalanced and make the game easier
- The money found in the chests is doubled
- The money found in Vane’s library is multiplied by 10
- Jessica’s “Escape Litany” spell costs 1 MP instead of 20 MP
The note containing the password to continue in the Myght’s tower has been restored as in the JAP version (empty in the US version).
The order of the colors shown in the last puzzle of the last level is now respected as in the JAP version.
Alex’s ocarina can now be given to Nall as in the JAP version. This does not affect the end of the game where the player could get stuck.
Dialogue windows have been added for all spoken scenes ingame.
All videos are subtitled on the fly, so they don’t suffer any conversion loss.
Terrible English outtakes have been removed.
v1.01 :
- Minor fixes for some texts.
- Slight revision for the dialogues in Burg at the beginning of the game.
- Changes for some equipment and enemy attack names.
- Changes for some menu names.
US BIN CD2 (1 BIN file) : 0E89EBF6
US BIN CD1 1st bin file (3 BIN files) : 6C322289
US BIN CD2 1st bin file (3 BIN files) : AB613FCA
US BIN CD1/CD2 2nd bin file (3 BIN files) : 242E16CB
RyleFury
- Translator:
Ryusan
- Text Editor:
RyleFury
- Graphics Editor:
RyleFury
- Betatesters :
Ryusan
RyleFury
Lucifel05
Mayoun
Jericho
- Thanks:
Kirashi (for jap translations)
Aquagon (for jap translations)