This is a complete Fire Emblem: Thracia 776 translation patch, based on the Project Exile script. It translates all the dialogue, UI, menus and graphics of the game into English.
Lil’ Manster completes Project Exile by translating some of the missing menu text, including unused content. It also fixes a number of glaring translation inaccuracies, updates names to fit with new localized Fire Emblem content and completes a lot of the game’s information by providing more complete descriptions.
The patch as a whole got a fresh coat of paint, with more readable menu and dialogue fonts, better UI and less (minor) graphical glitches. Finally, a number of quality-of-life features were added to make your experience of Thracia as smooth as it can be.
Included in the archive is a folder full of small add-ons, that implement various quality-of-life features, and some difficulty modifiers.
Database: No-Intro: Super Nintendo Entertainment System (v. 20180813-062835)
File/ROM SHA-1: 1BB7267A4B291EB107E18C7B69BB8131AD387DDF
File/ROM CRC32: 17F75FD7
Expert Criminal - Script Editing
Ultimage - Hacking
Rosie the Riveter - Additional Translation
Flasuban - Font Design
Tchuu - Graphic Design
Most of the files you're about to download need to be applied to your game. Here is a list of utilities that allow you to do this:
- Online Patcher: Marc Roblero's online patcher. Works with many different file types.
- Floating IPS: NWell-known patcher for applying IPS and BPS files.
- Delta Patcher: Used to apply xDelta files.
- More Patchers
On most files, you can also press “Patch It”, to apply the patch without downloading the file.