Description
This translations is based in the original Pablito’s/Vagrant Traducciones patch, and is an update of my previous translation. Not only typos, but also translations error and pointers has been changed, to enhance the translation. Not only the English script was used to translate - sites like SuikoSource, Legend of Localization and Gensopedia were consulted as well. Thanks to Pyriel, this translation also have fixed Clay Guardian and Guardian of Earth spells, both broken in the original PAL and NTSC game.
This is a xdelta patch, so you'll need the deltapatcher utility.
Hashes
Filename: Suikoden (Europe).bin
CRC32: 66176db6
SHA-1: 7654c3040813c737472445e4d9ef046a1d7af76a
Verified: Sony - PlayStation v.2026-06-15 11-55-46 (redump.org)
CRC32: 66176db6
SHA-1: 7654c3040813c737472445e4d9ef046a1d7af76a
Verified: Sony - PlayStation v.2026-06-15 11-55-46 (redump.org)
Staff Credits
- Pablito's - First project manager and romhacker: Vagrant Traducciones - First patch to spanish foldo - Translation, romhacking and betatesting Pyriel - Bug fix patch
Gallery



Last comments
Post a comment