Title screen of Fire Emblem: Genealogy of the Holy War, featuring the game's title. Superimposed upon it is the logo for the translation patch "Lil' Nordion".
Platform: 
Genre: 
Released by: 
Language: 
Status:  Complete
Patch Version:  1.01
Last updated:  June 26, 2025
Downloads:  139

Genealogy of the Holy War translation patch based on the Project Naga patch

This is a retranslation of Fire Emblem 4, featuring both Project Naga’s translated English script and snazzy suite of variable-font menus, as well as official localizations, new unofficial localizations, a bunch of visual polish, and a handful of bug fixes.

Some parts of the script have been retranslated from scratch, with hopes of seeing the whole game retranslated in upcoming versions.

Hashes: 
Filename: Fire Emblem - Seisen no Keifu (Japan).sfc
CRC-32: dc0d8cf9
SHA-1: 90f0bdeaf0151899f96281258fcb30899fbd0d44
Staff/Credits: 
LilinaGaming: Project Lead. Translation, localization, extraction, graphical edits, playtesting
Miacis: Build/repo management, script editing, localization, insertion, graphical edits
NMC: Translation, localization, playtesting
ThePsyShyster: Translation, localization
Ultimage: Hacking, his FE4 disassembly
Tchuu: Logo design

Based on the Project Naga translation for FE4.
Original English script by BookOfHolsety.
Original ASM by DDSTranslations.
Dialogue and menu font based on null’s EBMain F2U font.
Special thanks to the German and Spanish patch teams for sharing their ressources.
×

File download: 
Help about patching:

Most of the files you're about to download need to be applied to your game. Here is a list of utilities that allow you to do this:

On most files, you can also press “Patch It”, to apply the patch without downloading the file.

Reviews
Comments

Number of Comments: 1

View comments

Loading comments...

Write a review
Reviews:
No review available for this post, be the first to write one!