Spanish translation for Digital Devil Story: Megami Tensei, based on the awesome work of EsperKnight, Stardust Crusaders and Tom. This translations features a complete Spanish script and special Spanish punctuation characters were added.
V2 This update eliminates all the need for abbreviations on the items menu, fixes the weapons/armor string length bug and adds a new localized Game Over screen. Most fixes have been presentation wise.
V3 Localized most of enemie’s names, changed order of the words of moon states for proper presentation (thanks to Wave) and general polish.
This translation features castilian spanish ONLY, none of the so called “neutral spanish” is to be found here, keep it in mind, user discretion is advised.
CRC-32: f906acab
SHA-1: 67e1e87844ac4e32734937e4ec967da259c35f4b
Most of the files you're about to download need to be applied to your game. Here is a list of utilities that allow you to do this:
- Online Patcher: Marc Roblero's online patcher. Works with many different file types.
- Floating IPS: NWell-known patcher for applying IPS and BPS files.
- Delta Patcher: Used to apply xDelta files.
- More Patchers
On most files, you can also press “Patch It”, to apply the patch without downloading the file.