Game Name: 
Platform: 
Genre: 
Released by: 
Language: 
Status:  Complete
Patch Version:  1.0
Last updated:  September 15, 2024
Downloads:  206

A complete translation of Captain Tsubasa VS. from Japanese to English. Apply to an unmodified Japanese ROM and enjoy! Featuring:

  • Full Story Mode in English
  • VS. Mode
  • 2P Link Cable Mode
  • Fixed errors, inconsistencies, and QOL changes (e.g. the Face Volley changed to Face Header)
  • Custom Graphics for English Logos

There are actually 2 versions of the hack included in the .ZIP, the “All-Star” version translates every character’s name, even minor players on the opponent’s team that don’t have any graphics or special moves. However, the normal version instead has it how it is in Captain Tsubasa 1 or 2, where these minor players are instead referred to by their position, making the game more intuitive to play. However, if in the VS. mode, you decide to choose an opponent team and change their lineup, it won’t be accurate anymore. You can always just enter the password and play that if you so choose.

CGB support is not implemented yet. The colorized screenshots were taken with a custom palette. Try setting it yourself, it’s mentioned in the demo video.

Hashes: 
Filename: Captain Tsubasa V.S. (Japan).gb
CRC-32: a795e851
SHA-1: 1d48763a64c127b7ecff9876f20ae0761347b4c7
Staff/Credits: 
Morhamms357: Hacker, script writer
Joe Shway: Playtester, script editing
File download: 
Reviews
Comments
Subscribe
Notify of
5 Comments
Newest
Oldest
Inline Feedbacks
View all comments
SUGOMA64
Verified
2 months ago

Looks good i hope you translate captain tsubasa J for gameboy next

Simone D. Alemanno
Verified
1 month ago
Reply to  Morhamms357

If you are ever going to translate that game, good luck. It has Japanese cutscenes that need to be subtitled, or if you can put up a group of voice actors, those can be dubbed (but it’s most unlikely).

Simone D. Alemanno
Verified
1 month ago
Reply to  Morhamms357

I can give some tips for the translation:

Look for the help of a Japanese to English translator who’s familiar with the Captain Tsubasa series in general. They must have a good understanding of Japanese to translate the dialogues.

Be sure to also ask for someone to test the translation on real hardware. This is a Japanese Mega-CD game, and thus won’t work on American Sega CD or European Mega-CD units.

For subtitles, I would recommend you to take a look at Supper’s PC-Engine CD translation patches, which use a subtitling method for cutscenes and vocal songs. One example is from Galaxy Fraulein Yuna 2 for that console, which is pictured here. You can try to adapt it for your translation, as it’s running on a different CD based console.

yuna2_en-01
Last edited 1 month ago by Simone D. Alemanno
Write a review
Reviews:
No review available for this post, be the first to write one!